二十四节气之六—谷雨СезонГуюй(?Хлебныедожди?)
谷雨是中国农历的第六个节气,始于4月20-21日。谷雨的名字,来源于中国古语:“雨生百谷”。
Гуюй–шестойсезонвсистемесельскохозяйственногокалендаря,онначинаетсяс20-21апреля.Этопоследнийсезонвесны.НазваниеГуюйпроисходитотдревнейкитайскойпоговорки:?Дождьрождаетсто(множество)злаков?.
随着谷雨的到来,春天天气越来越暖和,开始下雨。雨多且连绵不断,而且开始下大雨。谷雨的到来意味着在随后的十五天里,寒潮彻底退去,气温渐升,大自然将准备好迎接夏天的到来。
СнаступлениемГуюйвеснастановитсятёплойиначинаютсяосадки.Дождиобильныеизатяжные,именновэтотсезонначинаютсясильныеливни.ПриходсезонаГуюйозначает,чтовследующиепятнадцатьднейхолодпрактическизакончится,температураподнимется,природабудетготовавстретитьлето.
古时谷雨这天没有孩子的年轻妇女不能呆在家里,有的走亲戚,有的到野外走一圈就回来。这个风俗称为“走谷雨”。
Встаринумолодыебездетныеженщинывэтотденьнедолжныбылисидетьдома,кто-тоходилвгостикродственникам,акто-топростогулялнаприроде.Этатрадицияназывается?ПрогулкавГуюй?.
在中国南方,人们在谷雨这天采茶喝茶。这时的茶叶称为“谷雨茶”、“雨前茶”。人们认为,新的春茶可以驱赶(清明留下的)邪气,养肝,明目,宁神。它虽不如明前茶珍贵,但比夏茶要好得多。所以不管天气好坏,人们去茶园采春茶。这个传统习俗现在还很流行。
НаюгеКитаявпервыйденьсезонаГуюйсобираличайипиличайновоговесеннегосбора.ЭтотчайчастоназываютчаемГуюйилипреддождевымчаем.Считается,чтоновыйвесеннийчайотгоняетзлыхдухов(которыеосталисьотсезонаЦинмин),атакжепитаетпечень,улучшаетзрениеиприводиткдушевномуравновесию.Онменееценен,чемчай,собранныйдонаступлениясезонаЦинмин,нонамноголучше,чемчайлетнегосбора.Поэтомувнезависимостиотпогодныхусловийлюдиотправлялисьначайныеплантациизавесеннимчаем.Внашидниэтатрадициятакжепочитается.
谷雨时节天气渐暖,是时候注意饮食了。食谱需要做些调整,不能跟冬天时候一样了。香椿头、黑豆、薏米仁、山药都很合适。日常饮食里可以加些玉米、蘑菇、茯苓、南瓜。可以把菠菜、*豆芽烫一下做沙拉。
ВсезонГуюйпогодаскаждымднемстановитсявсетеплее,самоевремяуделитьвниманиепитанию.Рационпитанияследуетнемногоскорректировать,оннедолженбытьтакимже,какзимой.Отличноподойдутмолодыелистьякитайскойцедрелы,чёрныесоевыебобы,зёрнакоикса,китайскийямс.Такжевежедневныйрационможнодобавитькукурузу,грибыфулинивосковуютыкву.Можноприготовитьтёплыйсалатсошпинатомисоевымиростками.